Italia, Nápoles, Museo de Pompeya, la casa del poeta trágico (VI, 8, 5), el sacrificio de Ifigenia
RMCEM13JItalia, Nápoles, Museo de Pompeya, la casa del poeta trágico (VI, 8, 5), el sacrificio de Ifigenia
Vista de la casa del poeta trágico, Pompeya VI.8.5. Mostrando el tablinum, impluvium (piscina), bueno, peristilo (patio jardín) y aedicula lararium (Santuario). Y Chromolithograph ilustración por G. Autoriello de Antonio Niccolini's Pompeya: Opiniones y restauraciones (Pompeya: Essaies et Restaurations) publicado por Zucchi & De Luca, Nápoles, 1898. Antonio era nieto del arquitecto Antonio Niccolini Hna.
RM2A84174Vista de la casa del poeta trágico, Pompeya VI.8.5. Mostrando el tablinum, impluvium (piscina), bueno, peristilo (patio jardín) y aedicula lararium (Santuario). Y Chromolithograph ilustración por G. Autoriello de Antonio Niccolini's Pompeya: Opiniones y restauraciones (Pompeya: Essaies et Restaurations) publicado por Zucchi & De Luca, Nápoles, 1898. Antonio era nieto del arquitecto Antonio Niccolini Hna.
Mosaico de un perro guardián en una cadena desde la Casa del Poeta Tragico, la casa del poeta trágico, Regio VI, Insulae 8,3,5. Por Victor Steeger Chromolithograph después una ilustración por Geremia Discanno de Emile Presuhn Les Plus Belles Peintures de Pompeya (las más bellas pinturas de Pompeya), Leipzig, 1881.
RMP9H76DMosaico de un perro guardián en una cadena desde la Casa del Poeta Tragico, la casa del poeta trágico, Regio VI, Insulae 8,3,5. Por Victor Steeger Chromolithograph después una ilustración por Geremia Discanno de Emile Presuhn Les Plus Belles Peintures de Pompeya (las más bellas pinturas de Pompeya), Leipzig, 1881.
Italia, Nápoles, Museo de Pompeya, la casa del poeta trágico (VI, 8, 5), el sacrificio de Ifigenia
RMCEM13TItalia, Nápoles, Museo de Pompeya, la casa del poeta trágico (VI, 8, 5), el sacrificio de Ifigenia
Vista de la casa del poeta trágico, Pompeya VI.8.5. Mostrando el tablinum, impluvium (piscina), bueno, peristilo (patio jardín) y aedicula lararium (Santuario). Y Chromolithograph ilustración por G. Autoriello de Antonio Niccolini's Pompeya: Opiniones y restauraciones (Pompeya: Essaies et Restaurations) publicado por Zucchi & De Luca, Nápoles, 1898. Antonio era nieto del arquitecto Antonio Niccolini Hna.
RMP9FRGMVista de la casa del poeta trágico, Pompeya VI.8.5. Mostrando el tablinum, impluvium (piscina), bueno, peristilo (patio jardín) y aedicula lararium (Santuario). Y Chromolithograph ilustración por G. Autoriello de Antonio Niccolini's Pompeya: Opiniones y restauraciones (Pompeya: Essaies et Restaurations) publicado por Zucchi & De Luca, Nápoles, 1898. Antonio era nieto del arquitecto Antonio Niccolini Hna.
Mosaico de un perro guardián en una cadena desde la Casa del Poeta Tragico, la casa del poeta trágico, Regio VI, Insulae 8,3,5. Por Victor Steeger Chromolithograph después una ilustración por Geremia Discanno de Emile Presuhn Les Plus Belles Peintures de Pompeya (las más bellas pinturas de Pompeya), Leipzig, 1881.
RMKHE2HMMosaico de un perro guardián en una cadena desde la Casa del Poeta Tragico, la casa del poeta trágico, Regio VI, Insulae 8,3,5. Por Victor Steeger Chromolithograph después una ilustración por Geremia Discanno de Emile Presuhn Les Plus Belles Peintures de Pompeya (las más bellas pinturas de Pompeya), Leipzig, 1881.
Casa del poeta trágico, Pompeya VI.8.5. Llenado de niño esclavo un ánfora en el impluvium bien cerca de la piscina en el tablinum. En el fondo, el peristilo, patio ajardinado y aedicula lararium santuario. Por D. Chromolithograph Capri después una ilustración por G. Discanno de Antonio Niccolini's Pompeya: Opiniones y restauraciones (Pompeya: Essaies et Restaurations) publicado por Zucchi & De Luca, Nápoles, 1898. Antonio era nieto del arquitecto Antonio Niccolini Hna.
RMP9H845Casa del poeta trágico, Pompeya VI.8.5. Llenado de niño esclavo un ánfora en el impluvium bien cerca de la piscina en el tablinum. En el fondo, el peristilo, patio ajardinado y aedicula lararium santuario. Por D. Chromolithograph Capri después una ilustración por G. Discanno de Antonio Niccolini's Pompeya: Opiniones y restauraciones (Pompeya: Essaies et Restaurations) publicado por Zucchi & De Luca, Nápoles, 1898. Antonio era nieto del arquitecto Antonio Niccolini Hna.
Mosaico de un perro guardián en una cadena desde la Casa del Poeta Tragico, la casa del poeta trágico, Regio VI, Insulae 8,3,5. Ilustración dibujado por Discanno y lithographed por Victor Steeger de Emile Presuhn 'Choix des plus Belles et Interessantes Peintures de Pompeya", Weigel, Leipzig, 1882. El arqueólogo alemán Presuhn (1844-1881) vivió en Italia durante ocho años y con el Sr. Discanno, hizo copias exactas de muchas pinturas murales que ahora están perdidos.
RMRC4N8YMosaico de un perro guardián en una cadena desde la Casa del Poeta Tragico, la casa del poeta trágico, Regio VI, Insulae 8,3,5. Ilustración dibujado por Discanno y lithographed por Victor Steeger de Emile Presuhn 'Choix des plus Belles et Interessantes Peintures de Pompeya", Weigel, Leipzig, 1882. El arqueólogo alemán Presuhn (1844-1881) vivió en Italia durante ocho años y con el Sr. Discanno, hizo copias exactas de muchas pinturas murales que ahora están perdidos.