. Iconologie tirée de divers auteurs : ouvrage utile aux gens de lettres, aux poëtes, aux artistes, & généralement à tous les amateurs des beaux arts . SENS.La vue. I i Es Egytiens ont donné pour attri-but au lèns de la vue un autour, &un aigle : lautour a la vue très-péné-trante , & laigle la fi forte quil peutregarder fixement le foleil fans êtreébloui. Le miroir lui eft aulli donnépour emblème, comme limage de loeil,qui reçoit & rend les objets par déga-les repercufïions. Plutarque dans fon traité dIfis &dOfiris dit ; î£î(TlM£î(n.La vifta. KJ Li Egizjani hanno dato per attribu-ti al fenfo d

. Iconologie tirée de divers auteurs : ouvrage utile aux gens de lettres, aux poëtes, aux artistes, & généralement à tous les amateurs des beaux arts . SENS.La vue. I_i Es Egytiens ont donné pour attri-but au lèns de la vue un autour, &un aigle : lautour a la vue très-péné-trante , & laigle la fi forte quil peutregarder fixement le foleil fans êtreébloui. Le miroir lui eft aulli donnépour emblème, comme limage de loeil,qui reçoit & rend les objets par déga-les repercufïions. Plutarque dans fon traité dIfis &dOfiris dit ; î£î(TlM£î(n.La vifta. KJ Li Egizjani hanno dato per attribu-ti al fenfo d Stock Photo
Preview

Image details

Contributor:

Reading Room 2020 / Alamy Stock Photo

Image ID:

2CT36GH

File size:

7.1 MB (525.9 KB Compressed download)

Releases:

Model - no | Property - noDo I need a release?

Dimensions:

1305 x 1915 px | 22.1 x 32.4 cm | 8.7 x 12.8 inches | 150dpi

More information:

This image could have imperfections as it’s either historical or reportage.

. Iconologie tirée de divers auteurs : ouvrage utile aux gens de lettres, aux poëtes, aux artistes, & généralement à tous les amateurs des beaux arts . SENS.La vue. I_i Es Egytiens ont donné pour attri-but au lèns de la vue un autour, &un aigle : lautour a la vue très-péné-trante , & laigle la fi forte quil peutregarder fixement le foleil fans êtreébloui. Le miroir lui eft aulli donnépour emblème, comme limage de loeil, qui reçoit & rend les objets par déga-les repercufïions. Plutarque dans fon traité dIfis &dOfiris dit ; î£î(TlM£î(n.La vifta. KJ Li Egizjani hanno dato per attribu-ti al fenfo della lifta uno fparviere , edUnaquila. Lo fparviere ha la vifta pe»c~trantiffima. Laquila lha si forte , chepuò j ferita rifebio di reftarne abbagliata, fiffarfi a rimirare il fole . Le fi aggiugnedi più lo fpecebio per emblema , comeimmagine dell occhio , che riceve , e ri-manda gli oggetti con uguali ripcrcujjloni.Tint arco nel trattato dI fide , e dOJì-ride dice : ACCIPITRE ETIAM PICTO OslRIN SALVE PROPONUNT, AVIS ENIM EA TOLLET ACUMINE VISUS. Tom. III. Q. z RMUllWltiSBCBM 124 ICONOLOGIE. SENS.Louie. J_i E fens de louie fé repréfente parune jeune fille qui joue de deux fla-geolets à lantique. Lattribut ordinaireque les Egyptiens donnoient a ce fujetctoit le lièvre, dont Plutarquc dit: S EtiT J MEt^T 1.Ludito. ± L fenfo delludito fi rapprefenta fottoforma di una giovane , che fuona duezjtfoli all antica. V fo^et 0è la lepre, della quale Tlutarco dice : Celeritate exaudiendi vtdetur aliis antetre , cujus admiratione dictï ^ëgyptii -n suis sacrisutteris picto lepore auditum sign1ficant. FRANÇOISE ET ITALIENNE. 125